|
! F1 V) l4 r0 W" Q8 g F8 e
4 | j' I1 l4 O& S Helen Staudinger, 92, wanted a kiss. 2 P: b$ o% U* A7 s% n2 O
92岁的Helen Staudinger想要一个吻。 - W5 U% b/ o, b, ]' l$ Z
But authorities say after her 53-year-old neighbor refused, the central Florida woman aimed a semi-automatic pistol at his house and fired four times.
8 [" H9 i& S5 K- @0 {! W; x4 [% i 而当她的要求被53岁的邻居拒绝时,这位佛罗里达中部的老太太掏出一把半自动手枪,对着对方的房子开了四枪。 , U4 y1 m$ d! U
"If my head would have been over just a little bit further, (a bullet) probably would have hit me in the back of the head," the neighbor, Dwight Bettner, told Reuters. 7 l, P5 G) k% i& @$ K
当事人Dwight Bettner随后告诉路透社记者说:“如果我的头往外多伸出那么一点儿,子弹就会击中我的后脑勺了!”
$ K( i: s! N$ w4 ]5 q4 f% p Staudinger remained in jail on Tuesday, a day after being arrested on charges of aggravated assault with a deadly weapon and shooting into a dwelling. Her next court date is April 26. ) r' M$ Y7 w v; r0 }( r( I0 a
Staudinger女士因使用杀伤性武器进行过度侵犯和对民居开枪被捕,至发稿时已在监狱中被关押了一天(到周四)。她的下一次开庭时间是4月26日。
+ L1 K2 T6 B4 }' L3 M The case of the kiss that wasn't occurred in Fort McCoy, Florida, about 20 miles northeast of Ocala. ' \' h# L# I. u! ?; h- { h
这件与接吻相关的案件发生在佛罗里达的Fort McCoy市,在Ocala市东北部约20公里。 " j+ N$ r1 Q: S5 l8 `$ t. b
Bettner, a former law enforcement officer and boilermaker, said his elderly neighbor has seemed attracted to him since he moved in six months ago. He's not sure why.
2 w) [/ ?6 u+ _9 r$ P# Q 被索吻的Bettner曾是一位法律执行官员和锅炉修理工。他说他的这位邻居在他六个月前搬来这里时就对他有兴趣,他也不知道为什么。
* x9 v/ S9 N' A: G1 C: n "I've taken her trash out for her, just neighborly stuff," Bettner said. "I guess she just took that as something else." # [9 |# @' \2 X. M, E) M8 N
Bettner先生说:“我帮她倒垃圾,但只是邻居间的情谊。我想她是误会了我的举动吧。”
8 N9 J; C4 u1 C9 D5 C He told Marion County Sheriff's deputies that Staudinger threatened to shoot him recently when he told her he had a girlfriend but didn't follow through. ; w' I) Q2 o# z S9 \
他还告诉Marion郡治安官说,因为他告诉Staudinger女士他有女朋友了,老太太最近都威胁会朝他开枪,但他并没有在意。 ! }1 r7 |) |! T. d
Just after noon on Monday, Bettner argued with Staudinger when she came to his house and refused to leave, according to an incident report. 6 d4 T1 b: S3 Q: v' M# V& V
于是在周一午后,Bettner大叔和Staudinger老太又争论起来,且老太太这次不肯走。 $ s2 N: m: p0 R( o4 `" _) w* I( V" L: [
"I want a kiss before I leave," Bettner said Staudinger told him. . x8 ~% l+ C* d8 z1 i ^- H+ o4 i9 R/ K
“我离开前你得吻我。”Bettner称Staudinger这么对他说。
; T* ?' b4 U5 Z9 J/ T No, he said.
1 C6 ^+ J; q* R) T+ C( `, M 他拒绝了。 2 T: m) @, M. c; H N
"Just go back to your property, and leave me alone," Bettner recalled saying.
' v; W; ~! n9 d: X5 @; E, \ “回你的家去!让我一个人待着。”Bettner回想说。 5 e% ^; {& @& u( y) d" I
Bettner was on the phone with his father when he heard gunshots moments later. One bullet went through a window, spraying him with glass. + \0 T' O; U7 v6 Q3 p" R
随后当枪声响起时,Bettner正跟自己的父亲通电话。其中一枚子弹还射穿了窗户,碎玻璃溅了Bettner一身。 ( z$ Q4 R4 B% e; h! [1 C
Staudinger told deputies that she fired at Bettner's new Mitsubishi 3000GT, a car "that he loved so much," the incident report said.
! \* ~3 R3 R5 o2 ^ 根据事故报告,Staudinger告诉治安官她是对着Bettner挚爱的新摩托车三菱3000GT开的枪。
& m4 p) Z$ z) l4 } Bettner said on Tuesday that he would probably move out of his rented home.
( q/ p+ N, E. j: e0 b/ }- d Bettner周二的时候说,他可能会搬出这个租来的房子。
" Y r2 ^/ B' B9 o/ I& J5 S "I just don't need the stress or the hassle," he said. "I thought this only happened to younger people." ! t, R1 c; H# J# E% V2 E, P
他说:“我根本不需要承担这些压力和麻烦事儿,我以为这种事儿只会发生在年轻人身上!” |
|